表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。真作/貫名菘翁/貫名海屋/三行書/掛軸/名家伝来/AK-284。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。メル84937 立花大亀【平常心是道】 自筆 一行 紫野 大亀 掛軸。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。真作/大徳寺/福本積應/一行書/清流無間断/茶掛/禅語/掛軸☆宝船☆AK-269。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。松本大洋複製原画イラスト掛け軸「犬王」。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。安倍晋三 元首相 色紙「政清人和」。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.